记得学英语的时候,对于白酒这个词对应的词汇是liquor,即烈性酒或酒精饮料。
不过,今天出版的时尚先生漂亮国版《Esquire USA》中的一篇文章让我眼前一亮,时尚圈终于为我国的白酒正名——BAIJIU。这种文化渗透在我印象中存在的上一个类别还是冥币。
其实二者还是有某些相通之处的,特别是在北方地区。烧纸、烧酒、烧鸡……在忙碌了一天之后,一切与“烧”有关的东西与卸下疲惫后的自我结合,才能够真正与自我的某种情况相连接。烧纸时让我们能卸下防备与离世的亲人痛快说说话,品烧鸡让我们能够忘记繁文缛节填饱我们的身躯,而喝烧酒的作用则是可以让高纯度的粮食精华洗刷我们疲惫的灵魂。这一点在东北地区显得更为明显。
有趣的是,时尚先生选取的地点也是东北——曼哈顿。在畅饮了具有上千年历史的白酒时,如同小红书中的中美对账,漂亮国的东北人与中国的东北人的喜乐也一样。并且他们还特别认真的做了“漂亮国特色”的白酒入门指南。更有甚者,如果去到纽约市立图书馆中,还可以看到关于白酒的书籍《Baijiu: The essential guide to Chinese spirits》,在他们看来,理解中国人品格的必备指南,白酒是必不可少的。
在传统的漂亮国人印象中,中国白酒还是停留在利用高粱为基础,酿造出来的无色,香气强烈的烈性饮料。只不过赋予了它时尚(Funky)和辛辣(Pungent)的标签。不过打入漂亮国市场后,随着对中国白酒的兴趣度增加,清香型的酒也无法独占鳌头,酱香、浓香、凤香也开始抢占美国“好大哥”的味蕾。
在曼哈顿的一家华人酒吧中,最受欢迎的“美式风味白酒”被称之为“坠落天使(Fallen Angel)”。有趣的是,他们所用的白酒不是东北的北大仓、老龙头,更不是闷倒驴或草原白。而是以四川特色的明江白酒为基调,并加入了绿茶杜松子(green-tea gin),柠檬汁和桃汁进行调配。
据喝过中国白酒的漂亮人所说,喝过之后就再也忘不掉这种味道,什么泰国、日本或者其他地方的酒,都无法让他感到人生的通透。我想,这可能既是增进两国民间友谊的一个小路,也可能会是在漂亮国高通胀率造成民众痛苦时让我国商人得以发家致富的又一条途径吧。毕竟,“众人皆醉我独醒”时,成为众人或许还能快乐些吧。
郑重声明:过量饮酒有害健康,不利家庭和谐。不建议未成年人和患有慢性疾病人群饮酒。
附:坠落天使的制作方法:
5勺半柠檬汁,4勺白糖,8勺堪培利开胃酒(Campari),8勺吉尔德的绿茶杜松子酒,4勺明江白酒,2勺桃汁。加入适量冰块后摇匀。